Prevod besedila v rokah pravega poznavalca jezika

prevajanje-2Ko se odločimo, da bomo svoje besedilo dali prevesti nekomu drugemu, pri tem preverimo tudi, kako zanesljivo je njegovo poznavanje besedila. Seveda ga ne damo kar komur koli. Na trgu se namreč s svojimi storitvami ponujajo številni prevajalci, ki prevajajo v skorajda vse jezike sveta. Poiščemo jih lahko na prostem trgu, najbolje pa je, da je tovrstna storitev poiskana kar na spletni strani priznane agencije, za katero vemo, da ima številne reference in da so uporabniki z njo nadvse zadovoljni. Tako se bomo najlaže izognili številnim nevšečnostim in tudi dvomu o tem, ali je prevod besedila dovolj dober ali ne.

Naročilo s samo nekaj kliki

Če se nam prevod besedila v določen jezik mudi, je najbolje, da v spletni brskalnik vtipkamo ime znane prevajalske agencije ter s pomočjo objavljenega kontakta s podjetjem stopimo v stik. Preko e-maila jim lahko napišemo svoje želje in jim ob tem pošljemo tudi besedilo, ki naj bi ga nekdo od zaposlenih prevedel za nas. Že v zelo kratkem času bomo dobili pozitiven odgovor, v katerem nam bo podjetje napisalo, do kdaj lahko naredijo prevod besedila. Poleg tega nam bodo povedali tudi okvirno ceno. Presenetila pa nas bo tudi njihova posebna ponudba. Ker smo pri njih prvič naročili prevod besedila, imamo zato popust, ki nam bo pomagal privarčevati kar nekaj denarja.

Končno zadovoljstvo na obeh straneh

Prevod besedila, ki smo ga naročili preko spleta, je bil narejen v neverjetno hitrem času. Po hitrem pregledu ugotovimo, da so besedilo tudi primerno oblikovali in da nam pri tem niso zaračunali dodatnih stroškov. Še isti dan podjetju nakažemo denar. Zadovoljni smo tako mi kot tudi jezikovna agencija, ki nam je ob tem poslala še nekaj akcijskih ponudb, če bi se še kdaj odločili sodelovati z njimi.

This entry was posted in Prevajanje and tagged . Bookmark the permalink.